テキストデージー
2017年 04月 10日
サピエ図書のデージー部門では、テキストデージーの本が増えたように感じています。
人が音訳をするには時間がかかるが、パソコンでページを読ませて編集すれば早く音訳ができるからなんでしょうか。
このテキストデージーには変な読み方をする場合があるのです。
たとえば内側ウチガワと読むべきところをナイソクと読みます。
文の前後の様子からウチガワのことだなと推測できるときはいいのですが、地名などで、全く推測ができない時には、モヤモヤした気分にさせられます。
あふれるように出版物が増える今日、テキストデージーの音訳本が増えていくことになるのも自然の傾向なんでしょうかね。
by siho306
| 2017-04-10 04:53
|
Comments(0)